Название: Дорога в ад: история трех друзей. Версия 1.1
Платформа: Зов Припяти 1.6.02
Разработчик: UUS TEAM
Дата выхода: 13 сентября, 2024 г.
Локализация: Русская (переводчик), Украинская (оригинальная)
Данная история будет рассказывать историю о начале пути главного героя в ЧЗВ, становлении сталкером и знакомстве с членами его группы. В данной истории мы познакомимся с такими членами группы как Штиль и Кувалда, верные друзья Тополя (главного героя) в будущем. Также мы рассмотрим события, после большого выброса в 2011, тогда, когда группировка "Чистое небо" исчезла, когда дела на границе пошли боком у сталкеров.
Всего квестов в модификации: 10 квестов (4 главных и 6 дополнительных).
Время прохождения модификации: 90+- минут.
Уникальное оружие: всего 3, разбросаны они по тайникам в разных углах локации.
Оружейный пак: Gunslinger Mod.
Графический пак: CGIM 2.
Также хотел выразить благодарность людям, которые помогали с модификацией, а именно:
DevilStalker и Ukrainian_Air_Force - помощь с логикой в модификации.
Ghostnale и Назар aka RUAz1k - помощь в написании сюжета и текстов.
Сталкер Гриф, Дмитрий Мельник, Zumich, M1l_boy, Protey_Castus - помощь в озвучке реплик для модификации.
Также выражу благодарность в поддержке разработки такому человеку как Stalker Hanter.
Скачать Украинскую версию мода : Google Drive
Украинская локализация - оригинальная
Инструкция по установке русскоязычной версии:
- Загрузить русскоязычную версию модификацию по ссылке.
- Создать отдельную папку для мода, архив мода распаковать в созданную папку.
- Запустить модификацию через файл "Play.exe".
Инструкция по установке украинской версии:
- Загрузить украинскую версию модификацию по ссылке.
- Создать отдельную папку для мода, архив мода распаковать в созданную папку.
- Запустить модификацию через файл "Play.exe".
Скачать версия RU Google Drive
За ссылку спасибо @Strle0k
Русскоязычная локализация через Google Translate
Поскольку мод не был локализован на русский язык, были внесены соответствующие изменения для комфортной игры. В частности, заменены некоторые звуковые файлы касающиеся NPC (радиоприемников и т.д.), а сюжетный текст переведён с помощью Google Translate (качество перевода оставляет желать лучшего, что может вызвать некоторые недопонимания). Также были заменены вступительный и финальный ролики, которые теперь содержат текст на русском языке.